Dove giocare a calcetto a Roma
Referendum abrogativi del 12 Giugno 2022 a Roma
Fratelli d'Italia - Risultati elettorali nel Comune di Roma
La leggenda metropolitana del suicidio dell'architetto del Corviale
Cimitero della Parrocchietta
Chiesa di San Raffaele Arcangelo
![]() |
La chiesa in costruzione nel 1956 |
Borgata del Trullo
![]() |
Piano generale dell'insediamento degli architetti Nicolosi e Nicolini, 1939 |
![]() |
Il Villaggio Costanzo Ciano al termine della prima tranche di lavori, nel 1940, visto da Nord |
![]() |
Gli edifici del 1940, con tetto a spioventi |
![]() |
Il Trullo nel 1950 |
Via di Villa Zingone
Fosso di Affogalasino
Via di Affogalasino
![]() |
Il Fosso di Affogalasino nella mappa di Marino e Gigli del 1935 |
Basilica di Sant'Anselmo all'Aventino
Via Stefano Colonna
Via Cosmo Egiziano
Targa in memoria di Angelo Galafati
Sezioni dell'Associazione Nazionale Combattenti e Reduci a Roma
Чому Рим називають Вічним містом?
У всьому світі Рим, наше місто, коли його не називають власним іменем, називають «Вічним містом». Звідки це? Давайте підемо і дізнаємося, чому Рим називають Вічним містом.
Ця альтернативна назва Риму існує вже дуже давно, увійшовши в спільну мову до такої міри, що в очах багатьох причина та походження цієї назви були майже другорядними. Також тому, що для міста, яке з імператорами та папами, як в античності, так і в епоху Відродження, для мистецтва чи політики, завжди було головним героєм від його заснування до сьогоднішнього дня, це прізвисько ідеально вписується в історію. міста.
«Прийде інший Рим, і я не можу уявити його обличчя; але я допоміг його сформувати ... Рим буде жити, Рим загине тільки разом з останнім містом людей».
Це речення, яким би навідним і яким би воно не було натяканням на вічність Риму, не є причиною, яка пояснює, чому Рим називають Вічним містом. Насправді роман Юрсенара бере початок у 1951 році, коли століттями використовувалося визначення Риму як Вічного міста.
![]() |
Поет Тібулл на картині Лоуренса Альма-Тадема 1866 року |
Але тоді чому Рим називають Вічним містом?
Перший автор, який говорив про Рим у таких термінах, жив на багато століть раніше за Юрсенара. Це Альбіо Тібулло, елегійний латинський поет, який жив між 54 і 19 роками до нашої ери. У своїй II книзі елегій, у V поет пише такі рядки:
"Romulus Aeternae nondum formaverat Urbis moenia", перекладається українською як «Ромул ще не побудував стіни Вічного міста».
На даний момент це найдавніше свідчення Риму, визначеного як Вічне місто, і тому, ймовірно, це фраза, яку ми шукаємо, якщо хочемо знати, чому Рим називають Вічним містом.
Read this article in English
Lesen Sie diesen Artikel auf Deutsch
Прочетете тази статия на български език
Почему Рим называют Вечным городом?
Во всем мире Рим, наш город, когда его не называют своим именем, называют «Вечным городом». Как это получилось? Пойдем и узнаем, почему Рим называют Вечным городом.
Это альтернативное название Рима существует уже очень давно, войдя в общий язык до такой степени, что причина и происхождение этого названия стали в глазах многих почти второстепенными. Кроме того, потому что для города, который с императорами и папами, в античности и в эпоху Возрождения, в искусстве или политике, всегда был главным героем с момента своего основания до наших дней, это прозвище идеально соответствует истории. города.
«Придет другой Рим, и я не могу представить их лицо, но я помогу сформировать его ... Рим будет жить, Рим погибнет только с последним городом людей».
Эта фраза, какой бы наводящей на размышления и как бы она ни касалась вечности Рима, не является причиной, объясняющей, почему Рим называется Вечным городом. Роман Юрсенара, по сути, восходит к 1951 году, когда на протяжении столетий использовалось определение Вечного города для Рима.
![]() |
Поэт Тибулл на картине Лоуренса Альма-Тадемы 1866 года. |
Но тогда почему Рим называют Вечным городом?
Первый автор, заговоривший о Риме в таких терминах, жил на много столетий раньше Юрсенара. Это Альбио Тибулло, элегический латинский поэт, живший между 54 и 19 годами до нашей эры. В своей II Книге элегий, в V поэт пишет следующие строки:
«Romulus Aeternae nondum formaverat Urbis moenia», что можно перевести на русский язык как «Ромул еще не построил стен Вечного города».
В настоящее время это самое старое свидетельство Рима, определяемого как Вечный город, и поэтому, вероятно, это фраза, которую мы ищем, если хотим знать, почему Рим называется Вечным городом.
Leggil'articolo in italiano
Read this article in English
Lesen Sie diesen Artikel auf Deutsch
Прочетете тази статия на български език